Hoy os voy a dejar unas características básicas y muy esquematizadas para identificar a un texto jurídico y/o administrativo, que puede ser de utilidad a la hora de hacer un comentario en Historia o simplemente para examinar el contenido de alguna fuente, pudiendo extraer una gran variedad de datos:
- analizando sus leyes, derechos, deberes, etc a distintos niveles (sociales, económicos, etc.).
- analizar políticas presupuestarias.
- vinculaciones empresariales al ámbito estatal, comunitario, municipal, etc.
- analizar estrategias de las políticas económicas a nivel nacional y/o internacional de un país.
- etc.
El lenguaje jurídico-administrativo corresponde al Derecho, basado en el conjunto de leyes, principios y reglas por las que se rige una sociedad humana.
El ámbito de lo jurídico se extiende a todos los Derechos y a todas las manifestaciones de la ley y los rasgos gramaticales y estilísticos a los que se ajusta el lenguaje jurídico son:
- Tendencia a una expresión clara.
- Frecuentes defectos que llevan a la oscuridad o a la ambigüedad:
- enumeraciones.
- múltiples
valores de la conjugación “o”.
- abundancia
de explicaciones e incisos.
- abundancia
de oraciones complejas.
- citas
y referencias legales.
En su conjunto presenta un conservadurismo lingüístico que se manifiesta en:
- aforismos procedentes del latín.
- la abundancia de frases de carácter formulario y ritual.
- el uso de formas verbales infrecuentes en el lenguaje común:
- empleo
del futuro de indicativo: como tiempo de obligación de una ley.
- empleo
de verbos realizativos: futuro de subjuntivo, oraciones condicionales,
temporales o de relativo.
- empleo
de las formas no personales del verbo.
Los rasgos de este lenguaje vienen motivados por el carácter generalizable de la propia ley, que lleva al uso de:
- oraciones pronominales impersonales.
- artículo determinativo con valor genérico.
- abundantes términos abstractos.
- circunloquios.
- incisos.
- interrupciones.
Bueno, yo es que lo que diría es que la tendencia alcista una expresión clara, yo personalmente no veo que lo consigan demasiadas veces. Es realmente un lenguaje por revisar si de verdad sigue teniendo la intención de ser vehículo de comunicación jajaja Muy bueno, Sonia! !! Besos, amiga
ResponderEliminar